Ugrás a fő tartalomra

Az ördög meg a lány

Találtam egy mesét, ami nagyon megérintett, és azóta is dolgozik bennem. 

Itt olvashatjátok egy változatát, kattintsatok ide. 

Így hát belemélyedtem egy kicsit, és gyógyító meseként használom a saját élethelyzetemre. A múltkori mini-workshopon, amit mi mesemondók tartottunk egymásnak, ezt a mesét vettem elő, és határozottan a mese közepén éreztem magam, rozmaringszálként. Ha így van, még sok dolgom van hátra. 

    Először is, a lány, aki a falu legszebb lánya, nagyon magányos, és piszkosul szeretne már udvarlót, piros pántlikát köt a hajába (metaforikus értelemben nyilván a szerelemre, szexualitásra (és elkötelezettségre?) érett lányt jelenti), majd meggondolatlanul kiejti a száján: Jönne bár az ördög, ő is jó lenne. Nos, az ördög megjelenik. Ekkora hatalma van a szavaknak. A legény, aki belép a fonó ajtaján, jóképű, lehengerlő, egész este csak vele beszélget, nyilvánvalóan szikrázik köztük a levegő. A mese nem említi, mennyi ideig tart ez az állapot, illetve ez a változat konkrétan aznap estét ír, de nyilvánvaló, hogy nem tarthat nagyon sokáig, legfeljebb hetekig vagy néhány hónapig az udvarlás, amikor hirtelen - kilóg a lóláb. 

    És a lány ráébred arra, hogy nagyon-nagyon nagy bajban van. Megidézett egy erőt, amit nem tud kezelni, és odaadta a szívét valakinek, akivel soha még csak szóba se lett volna szabad állnia. Hazarohan, és bezárja maga után az ajtót - ez az egyetlen, amit tehet. Ez az első megmenekülés. 


    Az ördög persze próbálkozik, szépen beszél szép dolgokról, úgy tesz, mintha mi sem történt volna, folytatja az udvarlást, de innentől hallható a hangjában a disszonancia, és rögtön, szinte átmenet nélkül, sőt, birtokló modorban (meghalsz, kedvesem) kimutatja a foga fehérét. Szerintem ez a legijesztőbb pillanat a mesében, nem az, amikor a lány megpillantja a lólábat. Mert egy ördög a mesében lehet tulajdonképpen normális is, de ez nem az. Ez egy birtokolni és kontrollálni akaró ördög (egy másik változatban a lány meglesi az ördögöt, mire az kivallatja, s a családtagjai sorra meghalnak, mert a lány nem válaszol, mit látott a temetőben. Itt például egészen horrorisztikusan lehet mesélni a történetet, de szerintem nem ez a lényeg.

    Az átok, amit az ördög mond, kétség kívül be fog teljesedni, és nem nagyon lehet vele mit csinálni. Illetve mégis: ha már meg kell halni, akkor is ki kell trükközni, ki kell bújni valahogy az ő karmai közül, ehhez a lány az édesanyja segítségét kéri. 


    Ezen a ponton a mese, amit először Boldizsár Ildikónál olvastam, erősen csonkolt, és pont a lényeg marad ki belőle, hogy hova temetik. Ugyanis azt kéri a lány, hogy NE az ajtón vigyék ki, NE, az úton menjenek a koporsóval, és NE a temetőbe temessék. 

    Egyértelmű: még nem halt meg úgy, ahogy az emberek meg szoktak halni. 

    Így hát az ablakon adják ki (Umbriában, mint Szerb Antaltól ismerjük, van külön halottasajtó az házakon, ablakmagasságban), az út szélén viszik, és a temető árkába temetik. Így az ördög hiába keresi a (megszentelt?) földben aznap éjszaka, nem találja. 

    Másodszor is megmenekül. 


    És most jön a második transzformáció: az első a meghalás volt. A második a virágszállá válás, változatoktól függ, hogy kék liliom vagy rozmaring, de nyilván lehet bármi, a virág szimbolikus jelentésétől függően. Nekem tetszik a rozmaringszál-verzió, mert a rozmaringnak inkább az illata domináns; a virága is szép, de az igen apró. Ezen kívül a rozmaring alapvetően bokor, itt mégis egyetlen szálról van szó, ami egyértelműsíti, hogy nem virág, hanem lány bújik ott. 

    Ez tehát egy teljes átalakulás, egy elbújás, még csak nem is látványos, nem is látványos helyen, a temető árkában. Időben ez a leghosszabb része a mesének, talán még hosszabb, mint az udvarlásé volt. Mert ki tudja, mennyi időnek kell eltelnie, míg a virág készen áll arra, hogy a királyfi leszakítsa? A királyfi ugyanis mindenképpen eljön. Aranyos minőségben: vagyis a férfiassága magasabb szinten van, mint a lóláb, ez egy egyenes, derűs, gyengéd királyfi, bár őneki is tanulnia kell, hogy amit igazán akar, ahhoz neki magának kell kilépnie a hintóból. A kocsislegénynek a rozmaring nem engedi leszakítani magát. 

    A feladat tehát adott: rozmaringszál képében, elváltozva, de az illattal mégis sejtetve, hogy nem akárkiről van szó - így kell megérinteni magát a királyfit. Ehhez aztán kell idő. 

    A rozmaringszál azután a királyfi szobájába kerül, mégpedig a tükör elé. Egy helyre, ahol a rozmaringszállá lett lány látja magát olyannak, amilyennek - és képes megláttatni magát olyannak, amilyen ő valójában. Ehhez kell az éjszaka sötétje, az átalakító mélység, de egy biztonságos közegben. (sok változatban megeszi a vacsorát, és az inas lesi meg).


    Ez a harmadik transzformáció: a rozmaringszálból vissza a szép leánnyá - aki már jóval több, mint aki akkor volt, amikor elindult türelmetlenül udvarlót várni. Ő már egyszer meghalt, kétszer kivédte az ördög támadását, és megtalálta azt a férfit, aki képes lehet kicsalogatni őt a csigaházából. 

    Iszonyú bátorság kell ehhez a lépéshez. Hiszen egyszer már odaadta egész magát, és sérült, kihasználták, a kedvességről és jókedvről kiderült, hogy csak álca. Mégis, rozmaring képében más az illata, más az intuíciója is. Vállalja az újabb átváltozást, a visszaváltozást. 

    A királyfi nyilván nem lepődik meg, várta ő ezt, szépen, türelmesen kivárta a rozmaringszálat, a sötétséget, és támogatóan jelen van akkor is, amikor a lány megretten a saját merészségétől, és sírva fakad, hiszen még mindig nem szabadult meg az ördögtől, az bármikor lecsaphat rá, ha kiteszi a lábát a való életbe. 

    Az átalakuláshoz a királyfi kellett, a megszabaduláshoz azonban ismét csak az édesanya segítségére lesz szüksége. És új lisztből lesz új kenyér. Megint csak transzformáció: a mag elhal, lesz belőle búza, azt learatják, kicsépelik, megőrlik a malomban, meggyúrják, megsütik a kemencében - mint ahogy egy másik ördögös mesében elhangzik az ördög elriasztására (A kicsi dió). Teljes átalakulás, sokszoros kis halál, legalább ötszörös (magból búza, búzából kalász, kalászból mag, magból liszt, lisztből kenyér). 


    Kell a választott, megfelelő királyfi. Kell a kibújás a rozmaringbőrből. Kell az édesanya segítsége. Kell az új lisztből készült új kenyér, amely nem tartalmazza a lány traumáit, hogy tiszta, teljesen tiszta lappal indulhasson - nem memóriatörléssel, hanem teljesen átgyúrva, feldolgozva a vele történteket. Testben és lélekben és szellemben teljesen megújulva. És kell a templom, a szent hely, a numinózus, az Isten áldása. Ezek mind kellenek ahhoz, hogy ha felbukkan megint az ördög (aki nem akarja elereszteni az áldozatát, akit kedvére bánthatna), akkor le tudják győzni, és örökre elűzni az új életükből. 

    Ez a harmadik megmenekülés, a teljes gyógyulás. 


Íme a mese kulcsszavai: 


piros pántlika

lóláb

meghalok

temető árka     (anya)

rozmaringszál

(megfelelő) királyfi

tükör

visszaalakulás

új liszt        (anya)

templom. 


Ha jól számolom, nyolc halál van ebben a történetben. Nyolcszor hal meg a lány (saját maga, rozmaring vagy búza képében), amíg sikerül megszabadulnia egy rosszul választott élethelyzetből, nem kevés segítséggel és bátorsággal, beleértve a magáét, az anyjáét és az igaz párjáét. 

Ez ám a gyógyító mese. 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

körülmények

Ha azt szeretném, hogy a belső egyensúlyomat meg tudjam tartani minden körülmény ellenére, különösen, ha az a körülmény valaki, aki közel áll hozzám, és akit bármiféle külső körülmény könnyen kibillent, akkor két dolgot tehetek.  Megerősítem magam, és nem hagyom kibillenteni magam, és nem imádkozom, hogy azok a külső körülmények változzanak meg pozitívvá, mert nincs rá befolyásom. Csak magamra van befolyásom. És per vagy, eltávolodok az illetőtől, és sem érzelmileg, sem életkörülményileg nem lesz már fontos, hogy ő milyen állapotban van az éppen aktuális külső körülmények miatt.  Emiatt elkezdtem újra rendszeresen meditálni. És ez jó. 

Vége, vége

 Ez a legutolsó. Elmegy, vissza se jön. Lemond a gyerekről. A nászajándékba kapott sátrat azért kéri (mindezt egy bekezdésben).  Hát menjen. Fogja a sátrat, meg a sátorfáját (milyen szép), és vissza se jöjjön. J-nak nagy seb lesz, de nem begyógyíthatlan és feldolgozhatatlan, még ha rá is megy jó sok idő az életéből, mire felfogja és feldolgozza, hogy a szeretett édesapja lemondott róla.  Nagyon rosszul hangzik kimondani, de könnyebb és jobb lesz nélküle mindenkinek.  Jót kívánok, mert ennél rosszabb már nem lehet neki, minek kívánnám. Megkapta a sorstól, megdolgozott érte, hogy ilyen mélyre kerüljön, megvolt a lehetősége kikecmeregni, nem élt vele.  Máshol előadja majd megint a szegény becsapott árvagyerek-sztorit, mert nincs más a tarsolyában.  Menjen, a fia meg majd megköszöni neki az életét, és hogy ismerhette valamennyire, egy kicsit. Azt már másnak fogja megköszönni, hogy felnevelte. 

J. játéka

 Ma J. kitalált egy játékot.  Képzeletbeli barátját, a mutató- és középsőujjával megjelenített Szunyogit meg akarja enni egy gonosz dínó (ez az én kezem, négylábú alakban), aki azt mondja: Bekaplak! Szunyogi erre jól megcsípi jelképesen ('csíp!'), a dínó meg lefordul a fotel karfájáról, és egy látványos 'jaj!'-jal leesik a szakadékba, majd a következő pillanatban gond nélkül visszamászik, és folytatódik elölről.  Mindez nagyjából tíz másodpercet vesz igénybe, és akkor sokat mondtam.  Namost ezt a játékot vagy negyed órán keresztül játszottuk. A harmadik percben már erős volt a gyanúm, hogy ez egy gyógyító játék: kijátssza magából azt, amit meg sem tud még fogalmazni. És nekem sem kell tudom és verbalizálnom. A dolgom egyszerűen a játék.  És ez a gondolat sok erőt és türelmet ad.